We speak your languages
Parrot

Sports Translation Services

Supporting sports associations and sports marketing agencies to successfully operate and expand internationally with professional sports translations

Specialist Translations for the Sports Industry

Sport brings people from all nations together. But, behind the scenes, sports associations, sports marketing agencies, equipment manufacturers and sponsors must deliver a broad spectrum of internal and external content, which will go out into multiple overseas markets.

EVS Translations supports these businesses by producing translations of all corporate or creative content, managing it over time for consistency and greater value. Our in-house specialist sports translators work with the latest technology, which allows us to deliver content for print and all digital media channels. It’s a comprehensive service that can be scaled-up through our international network of offices to meet even very large-scale international demand.

World-Famous Sports Associations and Agencies Partner with EVS Translations

An insight into the formats that the team from EVS Translations regularly translates for sports marketing and communication agencies, sports clubs in Germany and abroad and various Bundesliga football clubs:

  • Urgent press releases and interviews
  • Player contracts and sponsorship agreements
  • Sports news and magazine content
  • Video content for blogs, websites and social media with metadata such as titles and description text
  • Training manuals and instructional videos
  • E-commerce for sports merchandise including International Search Engine Optimization (ISEO)
  • Concepts for establishing fan communities abroad
  • Sports related apps including fitness apps

Transcription, Subtitling and Voice-over for Sports Videos

Sports companies may be at different stages of the video production process when they approach EVS Translations for multilingual video localization. Our team of linguistic and technical experts work with your source language video content to deliver exactly the level of localization you need: from a time coded script and .SRT subtitle files to a fully localized video which is embedded with subtitles and/or voice-over plus all translated onscreen text (including animated text). They can also assist with video content that doesn’t require translation work but does require source language voice-over or open/ closed subtitles. Speak with our in-house technical experts today and they can guide you through the process.

 

More Information on Sports Translations

  • Sport Translation ServicesFile Size: 338 KBSports connects billions of people around the globe but how do major sports organizations deliver coherent communications and information across multiple languages?

If your business operates in the sports sector or is a supplier to this sector, speak with our team today about corporate and creative sports translations. Our experts can advise you on the best workflows for your project, turn-around times and any other details specific to your requirements.

EVS Translations Blog

Video Content as a Powerful Tool at Every Stage of the Customer Journey

 

Video Content as a Powerful Tool at Every Stage of the Customer Journey - EVS Translations

 

Video is the perfect medium to support customers along their decision-making process and a powerful tool to strengthen customer relationships and improve sales funnels and conversion rates. Wyzowl’s* Video Marketing Statistics 2020: The State of Video Marketing annual report [...]

Meet James*. The Guy Who Puts the ‘Super Cool’ in Video Localization.

 

Meet James*. The Guy Who Puts the ‘Super Cool’ in Video Localization.

 

James*, I guess, is extremely modest. When we start our call he is convinced that he won’t be able to say anything useful for this blog, so it begins a little tentatively. His ‘no nonsense’ way of speaking, however, is fun and hints to a very healthy degree of enthusiasm for his [...]

XBRL – the New Language for Company Reporting?

 

XBRL – the New Language for Company Reporting?

 

For some it may be a relief, for others a disappointment – the era of printed financial reports is not (yet) over. There will continue to be freshly printed copies that end up in the hands of stakeholders – sometimes purely informative, sometimes aesthetically designed, sometimes [...]

Ready for the post-Brexit economy? How our team is helping a worldwide logistics company to provide seamless communication across all official EU languages.

 

Ready for the post-Brexit economy? How our team is helping a worldwide logistics company to provide seamless communication across all official EU languages.

 

For many UK companies Brexit will fundamentally change the way they are currently doing business. Preparations for a post-Brexit economy are already in full swing and clear communication is key. In the UK, logistics companies are currently seeking clarification from the government [...]