02.09.2014

Тифин / Tiffin – Дума на деня

След думата бенто, време е да се пренесем малко по на запад заради думата тифин.

Тифин е английска жаргонна дума, която възниква в края на 18 век и означава хапвам нещо набързо, закусвам. Думата е внесена в Индия от британците, които са пътували до там, за да развиват бизнес, или да работят в администрацията. Започва почти веднага да се употребява широко в Индия със значение на обяд, ядене или закуска.

С времето обаче думата тифин в Индия започва да се отнася за кутиите, в които се съхранява храна. Днес едно от чудесата на мениджмънта на веригите за разнасяне на храна, е начинът по който тифин намира пътя си от около 200 000 домове в Мумбай до масата за обяд на 200 000 работници, почти без грешки всеки път. Идеята за транспортиране на тифин до работниците стартира през 1890 г. със създаването на услугата разнасяне на храна за обяд. И днес разносвачите на храна, наричани дабавала (dabbawala), продължават традицията да изпълняват поръчките със забележителна точност и надеждност всеки ден. Те са толкова популярни с това, че през 2010 г. Бизнес училището в Харвард написа анализ със заглавие: Системата дабавала: доставки навреме всеки път (The Dabbawala System: On-Time Delivery, Every Time), в който се проследява движението на тифин из Бомбай.

Така че филмът от 2013 г. „Кутия за храна“ (The Lunchbox), може и да е много романтичен, но не е правдоподобен. Сюжетът на филма се завърта около тифин, който попада при погрешен клиент не веднъж, а няколко пъти. Това едва ли може да се случи, защото екипите от разносвачи на тифин никога не грешат.