Всяка година известната световна компания Red Herring публикува своя списък Red Herring 100. Оценявани на базата на множество критерии, включително нововъведения в областта на технологиите, оригинален мениджмънт и финансов растеж, фирмите, попаднали в топ 100, са отражение на новите тенденции в глобалния бизнес и развиващите се отрасли.
С публикуването на топ 100 за Азия, Европа и Северна Америка елитният кръг от компании, заслужили включването си в списъка, се превръщат във важни показатели за това накъде са насочени технологичните нововъведения.
Когато разгледаме по-подробно списъка на първите 100 компании в Северна Америка от миналата година, забелязваме, че повечето от тях отговарят на два критерия. Първо, в по-голямата си част, бизнесът на първите 100 компании е от областта на програмното осигуряване, интернет технологиите и техническото обезпечаване. Второ, почти всички компании от списъка за 2011 г. оперират на световно равнище.
Особено в глобалните икономики като софтуерния и ИТ секторите, възможността нечий продукт и идеи да бъдат ефективно представени е абсолютна необходимост. Макар че английският език все още е доминантен в света на софтуера, нараства и търсенето на многоезикова софтуерна локализация. Вземете например статистиката по-долу, която показва бързото увеличаване на интернет потребителите в Китай.
Тъй като компаниите излизат на международните пазари, нуждата от глобален многоезиков продукт става необходимост, както и търсенето на преводи в областта на правото и маркетинга. EVS Translations работи с много от световните водещи софтуерни компании, като подпомага пробиването им на международните пазари.
EVS Translations предлага многоезикови преводи и локализация за компоненти на потребителски интерфейси, както и онлайн инструменти за документация включително помощни файлове, java файлове и файлове от типа „read-me“.
Със собствен екип от ИТ професионалисти, с опит в уеб дизайна и писането на скрипт, интернет маркетинга, промотирането във и оптимизацията за търсещи машини, подпомаган от собствен международен екип от DTP и графични инженери, EVS Translations може да предложи най-високо качество услуги за многоезикови уебсайтове и софтуерна локализация.
Ако имате нужда от IT, web и софтуерни преводи, или необходимост от преводи на сайтове, всякаква техническа документация, спецификации, SEO оптимизация, можем да Ви предложим специализиран превод и редакция, спрямо Вашите изисквания и използваната от Вас терминология.
Свържете се с EVS Translations Bulgaria още днес относно проектите Ви в IT секторa, на телефон: +359 (2) 980 52 54, или ни изпратете онлайн запитване на имейл: bg(at)evs-translations.com.