Diese Frage stellen unsere Teams den Kunden, wenn sie mit einem Projekt für eine Videolokalisierung an EVS Translations herantreten.Welche Art von Voiceover soll Ihre Marke in Ihrer Videokampagne repräsentieren? weiterlesen
EVS Translation Blog / Category: Videolokalisierung
Checkliste: Vier Fragen, die Ihr Dienstleister für Videoübersetzungen Ihnen stellen sollte
Videoinhalte sind eine leistungsstarke Methode zur Ansprache von Zielgruppen und werden für viele Marketing- und Kommunikationsabteilungen auch weiterhin eine zentrale Rolle spielen.Checkliste: Vier Fragen, die Ihr Dienstleister für Videoübersetzungen Ihnen stellen sollte weiterlesen
Transkription – Übersetzung – Video
Im dritten und letzten Artikel der Miniserie zur Videountertitelung geht es darum, wie EVS Translations Untertitel in einer Sprache für Videos in einer anderen Sprache erstellt.Transkription – Übersetzung – Video weiterlesen
Videoübersetzung für firmeninterne Schulungen
Der vorherige Blogartikel widmete sich dem Prozess der Videountertitelung.Videoübersetzung für firmeninterne Schulungen weiterlesen
Erstellung von Untertiteln für Videos
In allen Social Media sind sie anzutreffen: diese perfekt getimten, kleinen Untertitel am unteren Rand aller Videos.Erstellung von Untertiteln für Videos weiterlesen