19.03.2019

Cockpit

Cockpit – Wort des Tages – EVS Translations
Cockpit – Wort des Tages – EVS Translations

Unser heutiges Wort ist der Inbegriff von cool. Spricht man es aus, denkt man sofort an Supersportwagen, riesige Flugzeuge und Kampfjets, und praktisch aus dem Nichts taucht der Song Danger Zone von Kenny Loggins auf. Aber bevor wir uns allzu sehr in den Welten von Top Gun verlieren, was hat es mit diesem besonderen Platz auf sich, wo all die spannenden Dinge passieren? Kein Zweifel, ein Cockpit ist faszinierend und komplex, aber es gibt einen Grund, warum man den vorderen Teil eines Flugzeugs Cockpit nennt, und nicht einfach „Pilotenbereich“, also schnallen Sie sich an, setzen Sie Ihre Fliegerbrille auf, und lesen Sie weiter.

Wenn wir uns anschauen, wie der Begriff heute gebraucht wird, ist man vielleicht verwundert, dass sein Ursprung genau da liegt, wo das Wort vermuten lässt. Denn das Wort stammt tatsächlich aus dem Reich der Hahnenkämpfe und bezeichnete ursprünglich die vertiefte Fläche, wo die Kampfhähne gegeneinander antraten. Es setzt sich zusammen aus cock, ‚männliches Huhn oder Gockel‘, und pit, ‚Loch, Senke oder Grube‘. Im Englischen findet man den Begriff erstmals in der Schrift von Thomas Churchyard, der in seinem Werk The Worthiness of Wales 1587 folgenden Vergleich beschrieb: “The Mountains stands..In roundness such, as it a Cockpit were.”

Was im Cockpit passierte, war ein Schauspiel, ein Spektakel, und so kommt es nicht überraschend, dass der Begriff schon bald im übertragenen Sinne verwendet wurde und mit ihm einen Ort bezeichnete, wo ein Wettbewerb ausgetragen wird. So schrieb Thomas Adams 1612 in einer seiner Fastenpredigten, The Gallant’s Burden: “Behold France made a Cock-pit for massacres, by the uncivil civil wars thereof.” Bei einem etwas anderen Schauspiel, geschrieben etwa 4 Jahre später, hieß es über den Veranstaltungsort (ein Theater) im Prolog von Shakespeares Heinrich V: “Can this Cock-Pit hold The vast fields of France? Or may we cram Within this Wooden O, the very Casks That did affright the Ayre at Agincourt?” (Interessanterweise geht es in beiden Fällen um Frankreich.)

Der Begriff Cockpit hat sich nach und nach sozusagen als Ort des Geschehens in unserem Sprachgebrauch etabliert. Eine erste Verwendung in diesem Sinne fand man auf Kriegsschiffen, speziell auf den Fregatten. Wegen der dort standfindenden Tätigkeiten bezeichnete man den hinteren Teil des Orlopdecks, wo man sich um die Verwundeten kümmerte, sich der Zugang zum Laderaum befand, und wo bestimmte Schiffsbüros und die Quartiere der Kadetten lagen, mit der Zeit als Cockpit, wie z. B. in der Ausgabe des Englischwörterbuches von Edward Phillips von 1707, The New World of Words, in dem es heißt: “Cockpit, in a man of war, is a Place on the lower Floor, or Deck.”

Natürlich lag es dann im Zeitalter der Luftfahrt nahe, den Bereich eines Flugzeugs, an dem alle Informationen zusammenflossen und der Mittelpunkt des Geschehens war, so zu nennen, wie den entsprechenden Bereich auf einem Schiff – die ersten bekannten Beispiele hierfür sind zu finden in den Reports and Memoranda (Nr. 112) des UK Advisory Committee for Aeronautics: “There are several speed indicators..in which the pressure of the air in the cockpit is allowed to act on one side of the recording diagram.”gal

Und als sich immer mehr Menschen ein Auto leisten konnten, das Auto sozusagen mainstream und zu einem Fahrzeug wurde, bei dem es um Leistung ging, dauerte es nicht lange, bis unser Wort in Zusammenhang mit dem Fahrer eines Rennwagens verwendet wurde: Das Buch Motor Racing and Record Breaking von George E. T. Eyston und Barry Lyndon aus dem Jahr 1935 erwähnte es als erstes: “Smoke poured from Nuvolari’s cockpit, and he climbed from his seat.”

Im Wesentlichen geht es also um Formel-1-Rennen, Supersportwagen, Flugzeuge, Kriegsschiffe, Shakespeare, Predigten, und Hahnenkämpfe ….gar nicht schlecht für ein einziges Wort.