15.09.2020

Kulturberatung

Kulturberatung – Wort des Tages – EVS Translations
Kulturberatung – Wort des Tages – EVS Translations

Tip O‘Neill, ehemaliger Sprecher des Repräsentantenhauses der Vereinigten Staaten, ist berühmt für sein Zitat: „Alle Politik ist lokal.“ Für diejenigen, die damit nichts anfangen können: Das Zitat soll im Kern besagen, dass die meisten Menschen sich vor allem für ihren Alltag und für Dinge interessieren, mit denen sie sich identifizieren können – und weniger für abstrakte nationale oder internationale Ideen oder Ereignisse, die sie nicht direkt betreffen.

Das Konzept sollte zwar ursprünglich dazu dienen, Wahlen zu gewinnen, doch wie die Erfahrung zeigt, lässt es sich auch leicht auf viele geschäftliche Aspekte übertragen. Bleibt noch die Frage: Wie kann man als außenstehender Akteur „lokal“ werden? Die Antwort ist das heutige Wort – Kulturberatung.

Eine Aufschlüsselung der englischen Übersetzung von Beratung, „consulting“, erlaubt interessante Erkenntnisse: consult stammt ursprünglich vom mittelfranzösischen consulter und dem lateinischen consultare im Sinne von „den Rat von jemandem einholen“. Zuerst benutzt wurde der Begriff in den Letters of Sir Walter Scott (zusammengestellt und editiert von Sir Herbert Grierson), in denen Scott 1823 schreibt: „An oldfashioned consulting desk … one of those which have four faces, each forming an inclined plane“ („Ein altmodischer Beratungstisch … einer von jenen mit vier Seiten, die jeweils eine schräge Ebene bilden“).

Was die hier besprochene Sonderform der Beratung, nämlich die kulturelle betrifft, so lässt sich der englische Begriff cultural weiter aufschlüsseln in das Suffix -al, was so viel heißt wie „bezogen auf, in Zusammenhang stehend mit“, und den Stamm culture, der sich ebenso wie die deutsche „Kultur“ vom lateinischen cultura ableitet und so viel heißt wie „Ackern, den Boden bestellen“ oder bildlich gesprochen „Pflege, Kultur“. Im Sinne einer bestimmten Gemeinschaft oder Örtlichkeit wurde der Begriff zuerst 1875 von William Dwight Whitney in The Life and Growth of Language verwendet, wo er schreibt: „All these widely-sundered tribes of men, found at the dawn of history in every variety of cultural condition.”(„All diese weit verstreuten Stämme, zu Anbeginn der Geschichte mit jeder denkbaren Spielart der Kultur ausgestattet“).

Um den vollständigen Begriff in einem einfachen geschäftlichen Sinne zu definieren: Kulturberatung ist eine andere Methode, um Erfolg durch Lokalisierung zu gewährleisten. Geschäftliche Misserfolge aufgrund eines mangelnden Verständnisses für die lokale Kultur wurden bereits bis zum Überdruss diskutiert. Doch es bleibt die zugrunde liegende Herausforderung, Unternehmensbotschaften an die Erwartungen der Menschen vor Ort anzupassen – wo auch immer und wer auch immer sie sein mögen. Wenn Sie interkulturelle Barrieren überwinden möchten, sollten Sie sich Partner suchen. Das können Einzelpersonen, Interessenverbände oder professionelle Unternehmen sein, die über umfassende Kenntnisse der Bedürfnisse, Gedanken, Gefühle, Moralvorstellungen und Einstellungen – mit anderen Worten: der Kultur – der Menschen an dem Ort verfügen, dessen Markt erobert werden soll. So können Sie Ihre Botschaft optimal an die Bedürfnisse dieser Menschen anpassen. Genau dieses Verständnis lokaler Gegebenheiten ist das Ziel von Kulturberatung.