Una primera edición del Diccionario búlgaro-francés del doctor Ivan Bogorov (publicado en Viena, Austria, en 1871) está disponible en la exposición de la oficina de EVS Translations En la década de 1850, el autor de los primeros diccionarios francés-búlgaro y búlgaro-francés, el doctor Ivan Bogorov, describió las habilidades lingüísticas ideales de un búlgaro de la … Continúa leyendo El primer diccionario búlgaro-francés
EVS Translation Blog / Category: Artículos
Servicios lingüísticos de un único proveedor para la industria inmobiliaria y de la construcción
Cuando se trata de la construcción y de la posible compra y venta de un nuevo edificio o megaproyecto, es necesaria la cooperación eficaz entre los profesionales de varios ámbitos de especialización para tener éxito.Continúa leyendo Servicios lingüísticos de un único proveedor para la industria inmobiliaria y de la construcción
Cumplimento del Reglamento General de Protección de Datos de la UE
El Reglamento General de Protección de Datos (RGPD) entró en vigor en la Unión Europea el 24 de mayo de 2016 y todos los Estados miembros tienen un plazo de dos años para trasladarlo a su legislación nacional.Continúa leyendo Cumplimento del Reglamento General de Protección de Datos de la UE
Traducción de sitios web con soporte multilingüe SEO y SEA para el sector inmobiliario
A inicios de este año, recibimos un encargo de una mediana empresa del sector inmobiliario que deseaba traducir su sitio web del alemán al inglés y al ruso.Continúa leyendo Traducción de sitios web con soporte multilingüe SEO y SEA para el sector inmobiliario
Las fusiones internacionales son los casos más difíciles para los profesionales jurídicos.
No solo requieren conocimientos jurídicos más allá de las fronteras nacionales, sino que también suelen llevarse a cabo bajo una presión de tiempo extrema.Continúa leyendo Las fusiones internacionales son los casos más difíciles para los profesionales jurídicos.