19.08.2014

Kanji – Palabra del día

El término kanji hace referencia a los ideogramas que forman la mayor parte (y la más formidable) del sistema de escritura japonés. Se tomaron prestados del chino quizás antes del siglo V y desde entonces se han adaptado en muchos casos.

La palabra «kanji» apareció por primera vez en inglés cuando William Montgomery McGovern escribió su libro «Japonés coloquial» en 1920. Para muchos occidentales, los kanji son algo artístico, incluso hermoso, y muchas personas se tatúan caracteres en su piel, aunque a veces los resultados no son muy precisos. Para los que visitan Japón de vacaciones, los kanji representan una barrera para la comunicación; son un grupo de garabatos complejos que ofrecen una sensación de exasperación y de deseo de ver el alfabeto latino. Sin embargo, las historias que cuentan los kanji pueden ser fascinantes y si se descifra el método para leerlos, podrá moverse por Japón con más comodidad o hacerse un tatuaje que signifique «Amor» en vez de «Comida».

Tomemos el carácter 好 (suki) que se traduce como «gustar», «agradable» o «amor». Quizá sea un poco complicado, así que vamos a dividirlo en partes más pequeñas. La parte izquierda del carácter, 女, significa «mujer». Es un ideograma adaptado durante siglos que en sus orígenes era una imagen primitiva de una mujer embarazada con los brazos estirados. El lado derecho del carácter significa «niño». Para los chinos, una mujer y su hijo simboliza algo bueno, así se obtiene el carácter 好. Aquí puede ver el carácter en la frase «Me gustan las montañas» («montaña» es yama o 山): 山が好   (yama ga suki) Cuando se dividen los caracteres en sus partes individuales, se vuelven más claros y también ofrecen una pista sobre el significado de la palabra. Así que solo tiene que aprender otros 1998 caracteres para poder leer en japonés.