05.07.2017

Le secteur de la construction et de l’immobilier continue de solliciter fortement les services linguistiques en 2017

Le secteur de la construction et de l’immobilier - les services linguistiques - EVS Translations
Le secteur de la construction et de l’immobilier – les services linguistiques – EVS Translations

EVS Translations opère dans un certain nombre de secteurs à l’échelle internationale en proposant à ses clients tout un réseau de soutien via les bureaux dont le groupe dispose en Europe et aux États-Unis. Il est donc naturel que notre société ressente les tendances globales affectant ces secteurs, ou qu’elle en soit effectivement impactée. Il n’en va d’ailleurs pas autrement avec le secteur pétrolier et gazier : quand les prix du pétrole ont chuté et que les opérations d’exploration ont ralenti, la morosité du secteur était palpable lorsque nous nous entretenions avec nos clients.

Le secteur de la construction et de l’immobilier est également l’un des secteurs importants dans lesquels EVS Translations développe une activité soutenue. En 2017, les bureaux dont nous disposons à travers l’Allemagne ont tous enregistré une forte augmentation des projets de traduction dans ce domaine, et la demande ne montre aucun signe de ralentissement. Nous gérons ainsi un flux constant de travaux de traduction émanant non seulement des investisseurs immobiliers et des entreprises de construction, mais également des cabinets d’avocats spécialisés en droit immobilier. Ce flux comprend tout autant la traduction de rapports d’audits préalables, que celle de matériel de marketing pour de nouveaux projets, ainsi que de rapports annuels pour des fonds immobiliers et des sociétés cotées en Bourse. Au Royaume-Uni et aux États-Unis, le marché se trouve également dans une phase positive qui continue de constituer une solide source de commandes pour l’ensemble du Groupe.

Néanmoins, et comme dans de nombreux secteurs, cette tendance positive se mêle à un certain sentiment de prudence du fait du climat économique et politique régnant actuellement au Royaume-Uni et aux États-Unis. Ainsi, tandis que le Royaume-Uni est occupé par la question du Brexit, aux États-Unis, c’est celle du président Donald Trump qui occupe les esprits. Alors que le Brexit a entraîné une hausse des dépenses sur le plan des importations de matières premières, il menace également la libre circulation des travailleurs immigrés en provenance d’Europe pour un secteur qui est déjà confronté à une pénurie de main d’œuvre qualifiée. Pour ce qui concerne le président Donald Trump, malgré la perspective relativement positive mise en évidence par KPMG dans son « Étude des perspectives de l’immobilier en 2017 » (2017 Real Estate Industry Outlook Survey), un point d’interrogation demeure quant à la nouvelle administration en place à la Maison-Blanche et à l’effet que les politiques mises en œuvre par le président sur le plan de la réforme fiscale et de l’immigration auront sur le secteur.

Pour nous, qui fournissons des services de traduction, la mondialisation des entreprises observée dans le secteur de la construction et de l’immobilier présente un intérêt particulier, car c’est précisément ce qui engendre des besoins de traduction. Que ce soit en Asie, en Europe ou aux États-Unis, nous proposons partout notre aide à des entreprises pour répondre à des appels d’offres en traduisant leurs documentations dans la langue requise. Nous avons également traduit un nombre incalculable de projets relatifs à des questions ayant trait à la conformité, à la fiscalité, à la planification environnementale et aux relations publiques. Nous avons traduit les plans de construction d’une marque américaine de tout premier ordre soucieuse de renforcer sa présence physique sur le marché allemand. Dans la même veine, nous avons, entre autres services, également assuré la traduction en bonne et due forme de la documentation concernant une usine de fabrication de véhicules militaires. Le secteur de la construction et de l’immobilier est un secteur dynamique dont les demandes portent sur une gamme complexe de traductions de contenu corporate et technique, de sorte que le groupe EVS Translations y est confiant quant aux perspectives d’avenir. Comme toujours, nous progressons ici sur la base d’un engagement ferme en matière d’amélioration continue et d’assurance de la qualité de la part de nos propres ressources internes, et nous œuvrons à l’affinement de nos processus en fonction de l’évolution des besoins de nos clients opérant dans ce secteur. La mise en œuvre d’une gestion solide de nos processus de traduction pour les volumes importants, le traitement des fichiers, la sécurité des données et l’excellence des services linguistiques fournis est, sur ce point, essentielle, et nous l’appuyons notamment sur une gestion terminologique rigoureuse et sur le choix de solutions logicielles appropriées.

Alors que l’année 2017 bat son plein et que nous nous rapprochons de 2018, quelles sont donc les perspectives de la traduction dans le secteur de la construction et de l’immobilier ? Selon le rapport « Des atouts malgré l’incertitude en 2017 » (Strength amidst uncertainty in 2017) publié par le réseau international de comptabilité et de conseil Moore Stephens, les entreprises de construction et d’immobilier britanniques interrogées ont pointé les activités d’exportation comme constituant l’une de leurs stratégies de croissance. Bien que cela ne soit en aucun cas la priorité – c’est à la formation du personnel qu’il appartient de parer les pénuries de compétences – il s’agit là d’une tendance que nous observons avec un vif intérêt. De l’autre côté de l’Atlantique, notre équipe américaine table sur de nouvelles demandes de traduction émanant des sociétés immobilières, car ces dernières continuent de diversifier leur portefeuille en procédant à des investissements dans le monde entier ; quant à nos bureaux européens, ils demeurent prêts à réagir rapidement et avec souplesse aux diverses demandes de son portefeuille de clients opérant dans le secteur immobilier.