21.12.2016

Publication du livre blanc gratuit « En quoi consiste la qualité d’une traduction ? »

L’élaboration de notre premier livre blanc est terminée. Le livre blanc qui porte le titre « En quoi consiste la qualité d’une traduction ? » peut être téléchargé dès à présent sur notre site Internet. Vous y trouverez tout autant des conseils pour guider votre choix du prestataire de services linguistiques approprié lorsque vous avez un projet de traduction, que les particularités spécifiques au secteur en termes de traductions médicales. De plus, nous vous dévoilons quels sont les critères permettant de reconnaître les agences de traduction professionnelles.

Il est particulièrement intéressant pour les entreprises du secteur pharmaceutique et médical de jeter un coup d’œil sur notre liste de contrôle avec le titre « Comment assurer la qualité de ses traductions ». Dans ce domaine précisément, il convient en effet de rester très vigilant. Qui veut être compétitif sur le marché international*, a impérativement besoin de traductions. Les résultats de recherches sensibles, les données de patients délicates, les posologies et notices de médicaments recèlent de risques et exigent d’une traduction en d’autres langues précision extrême et confidentialité. Voyez vous-même ce qui compte : Pour le téléchargement, cliquez ici

Un service gratuit d’EVS Translations qui vous aide à trouver le partenaire idéal pour vos traductions.

Pour tout complément d’informations sur le livre blanc ou pour les questions relatives à d’autres traductions, comme par exemple dans les domaines financier, juridique et technique, contactez-nous au : +49-69-82 97 99 99. N’hésitez pas à nous appeler, nous sommes là pour vous aider.

*Comment nous pouvons vous aider à conquérir de nouveaux marchés ? Avec des traductions spécialisées soumises à un contrôle qualité. La société EVS Translations est certifiée selon les normes DIN ISO 17100:2015 et DIN ISO 9001:2015, garantissant le recours à des traducteurs hautement qualifiés ainsi qu’un déroulement fluide et homogène de votre projet de traduction, gestion du risque incluse.