24.02.2016

Une journée dans la vie de notre assistante de ressources humaines, Sonja Obrist

Sonja Obrist est assistante de ressources humaines chez EVS Translations, responsable du recrutement et de la marque employeur. Elle nous parle des principaux défis inhérents à la recherche de candidats et des mesures qui améliorent le profil d’EVS Translations en tant qu’employeur.

Sonja, quels sont les défis du recrutement ?

En ce moment, on parle beaucoup de la transformation du marché du recrutement en un marché hautement concurrentiel. Auparavant, les entreprises plaçaient leurs postes à pourvoir sur le marché et les candidats (= les acheteurs) venaient se présenter. Aujourd’hui, les entreprises doivent « vendre » leurs postes dans un marché étroit et saturé. La négociation avec les candidats (dans laquelle la réactivité, le service et la proximité avec le client sont essentiels) est un facteur de réussite crucial.

Pour les candidats, la recherche d’un emploi s’apparente fortement à une décision d’achat : ils comparent les employeurs en consultant différentes sources afin de choisir la meilleure offre. D’où l’importance d’une marque employeur efficace. Ce concept « à la mode » renvoie à des mesures qui définissent l’attractivité d’une entreprise en tant qu’employeur et lui permettent de se démarquer de ses concurrents sur le marché du travail.

Comment EVS Translations se démarque-t-elle de ses concurrents sur le marché du travail ?

Nous pouvons vraiment être fiers de notre entreprise. Nous offrons beaucoup plus que les agences de traduction moyennes. Ces éléments nous permettent de définir « notre facteur bien-être » et la culture de notre entreprise.

  • Des traducteurs et des relecteurs en interne dans chacun de nos bureaux internationaux.
  • Une équipe internationale de techniciens de la traduction qui se chargent de la mise en page, faisant ainsi gagner du temps aux traducteurs.
  • Des opportunités de développement exceptionnelles, notamment du fait de changements internes dans d’autres bureaux à l’étranger.
  • Des programmes de stage de traduction débouchant sur des opportunités d’embauche.
  • Des programmes de formation en alternance pour une gestion et une planification de la relève à l’échelle mondiale.
  • 25 ans d’expérience dans le domaine de la traduction et de l’interprétation avec de nombreux employés de longue date.
  • Des relations à long terme avec des clients dans tous les secteurs et une croissance constante.

 Quels sont les fondements de vos mesures de marque employeur ?

Beaucoup d’études et de publications spécialisées ont été réalisées autour des questions suivantes : qu’est-ce qui rend un employeur potentiel attractif pour un candidat ? Quels critères ont un impact particulièrement positif sur le choix d’un employeur ? Ces points sont au cœur de nos mesures de marque employeur. J’aimerais citer deux exemples :

Sécurité de l’emploi : ce critère est essentiel, notamment dans des secteurs comme le nôtre régis par une conjoncture économique fluctuante et où la compétition est intense.

EVS Translations fête son 25e anniversaire cette année. Depuis notre création en 1991 par notre fondateur, nous n’avons cessé de nous développer et nous employons aujourd’hui plus de 130 collaborateurs. Nous avons surmonté les crises économiques sans avoir à licencier de personnel.

Statut de Meilleur employeur : nous avons participé à une enquête menée auprès de deux millions d’utilisateurs de la bourse de l’emploi allemande pour les PME « yourfirm.de ». Nous sommes fiers d’avoir été désigné meilleur employeur PME grâce aux retours positifs des utilisateurs ! Cette enquête portait sur la reconnaissance, la bonne réputation et la marque employeur. Les résultats prouvent que nos mesures de marque employeur portent leurs fruits. En outre, cette distinction peut être mise en avant dans les publications. Les études ont en effet montré que les témoignages des employés ont une influence consciente ou inconsciente sur près de 75 % des candidats. Une distinction de ce genre peut donc être un facteur décisif dans la « décision d’achat » du candidat.