We speak your languages
Parrot

Übersetzungen für die Sportbranche

Aktuelle Sporthighlights weltweit in Szene setzen – mit sportlichen Fachübersetzungen und einer extra Portion Mannschaftsgeist.

Fachübersetzungen für die Sportbranche

Hohe Geschwindigkeit und Präzision, Kenntnis der Sportszene und der Sportregeln, Sprachgewandtheit im Sportjargon der Zielsprache und nicht zuletzt: Begeisterung für den Sport! Das zeichnet einen guten Fachübersetzer für Sportthemen aus.

Als Wirtschaftsmacht nimmt der Sport weltweit eine einzigartige Position ein – er verbindet Menschen aller Nationen. Um internationalen Compliance-Regelungen gerecht zu werden, bedarf es mehrsprachiger Fachübersetzungen. Neben Clubs und Verbänden wollen auch Sportmarketingagenturen, Sponsoren, Sportartikelhersteller und Sportgeräte-Anbieter mit erstklassigen Übersetzungen und mehrsprachige SEO-Produktbeschreibungen für Onlineshops und Fitness-Apps punkten.

Das Team von EVS Translations steht in den Startlöchern und berät Sie gerne zu Ihrem individuellen Bedarf an Sportübersetzungen.

Sporthighlights weltweit in Szene setzen: Sprach- und Mediendienstleistungen aus einer Hand

Ein Einblick in Formate, die das Team von EVS Translations regelmäßig für Sportmarketing- und Kommunikationsagenturen, Sportclubs aus dem In- und Ausland sowie diverse Fußball-Bundesligisten übersetzt:

  • Eilige Pressemitteilungen & Interviews
  • Spieler- und Sponsorenverträge
  • Sportnachrichten und Sportmagazine
  • Video-Content für Blogs, Websites und Social Media mit Metadaten wie Titel und Beschreibungstext
  • Trainingshandbücher & Lehrvideos
  • Onlineshops für Sportartikel inklusive internationaler Suchmaschinenoptimierung
  • Konzepte zum Ausbau der Fangemeinschaft im Ausland

Sportvideos mehrsprachig transkribieren, untertiteln und synchronisieren

Sportfirmen befinden sich in den unterschiedlichsten (Produktions-)Phasen, wenn sie für mehrsprachige Videolokalisierungen zu EVS Translations kommen. Mal wurden Videos bereits in einer oder mehreren Sprachen produziert und es werden Übersetzungen für weitere Sprachen benötigt, mal sind lediglich Rohfassungen der Storyboards vorhanden und es müssen saubere Skripte getextet werden. Häufig liegen fertige Videos vor, die verschiedensprachige Untertitel benötigen oder für neue Sprachen neu eingesprochen und synchronisiert werden sollen. Manchmal bedarf es erst gar keiner Übersetzung und EVS Translations übernimmt die Transkription oder Synchronisierung von Videos inklusive Sprecher und Technik mit offenen oder geschlossenen Untertiteln.

 

Mehr Informationen zu Sportübersetzungen

  • SportübersetzungenFile Size: 560 KBÜbersetzungen für den Sportbereich sind vielfältig: Vom Ticketvergabesystem bis hin zu Sponsorenverträgen.

Sie wollen mehr über Sportübersetzungen bei EVS Translations erfahren? Sprechen Sie uns an! Gerne stehen wir Ihnen für individuelle Fragen zu Ihrem Übersetzungs- und Lokalisierungsbedarf zur Verfügung. Wir freuen uns auf Ihre Nachricht.

EVS Translations Blog

„Weihnachtsspende statt Geschenke“ geht in die 4. Runde

 

Rescate Wildlife Rescue Center

 

Als unser ehemaliger Kollege Thomas Schmidt letzten Herbst seine Kündigung einreichte, waren wir alle ganz schön baff. Hatte er keine Lust mehr auf EVS Translations? Hatte er ein Angebot erhalten, das er nicht ablehnen konnte? Nicht direkt. Aber irgendwie dann doch. Er kündigte an, [...]

Wir feiern Geburtstag! 30 Jahre EVS Translations

 

Wir feiern Geburtstag! 30 Jahre EVS Translations

 

Offenbacher Übersetzungsbüro wird 30! / Seltenheit in der Übersetzungsbranche: noch immer inhabergeführt und unabhängig / Steter Wandel als Markenzeichen / Heute: Mehrsprachige Videobearbeitung statt klassischer Übersetzungen Offenbach am Main.- … ein kleines Übersetzungsbüro. [...]

Mit dem Rad zur Arbeit – wir probieren die Pedelec-Testflotte aus!

 

Mit dem Rad zur Arbeit – wir probieren die Pedelec-Testflotte aus!

 

Unser Fahrradmonat mit „Bike+Business“ beginnt. Acht klassische E-Bikes und ein Kompakt-E-Bike stehen für unser Team in Offenbach zur Wahl. Viele kennen das Gefühl: Man sitzt berufsbedingt den ganzen Tag am Schreibtisch. Und dann wäre da noch der Bildschirm, der einem gute 8 Stunden [...]

Nachhaltigkeitsberichte für internationale Stakeholder

 

Nachhaltigkeitsberichte für internationale Stakeholder – EVS Translations

 

Immer mehr Investoren entscheiden sich für grüne Wertanlagen. Dazu gehören zum Beispiel auch nachhaltige ETF-Portfolios. Laut Green and Sustainable Finance Cluster Germany e.V. wurden in Deutschland 2019 grüne Anleihen im Wert von rund 20 Milliarden US-Dollar emittiert. Dieser Trend [...]