We speak your languages
Parrot

German Translation Services

In-House German Translation Services for US Businesses

 

German Document Translation Services in Atlanta

Welcome to EVS Translations USA!

With its in-house German English translation team, EVS Translations provides German translation services to US businesses for all print and digital content. All translators are specialized in various industries and verticals, including: Legal translations, financial translations, automotive translations or website translations.

Our bilingual German and English speaking staff will help your business to find the right German translation solution according to budget, timeframes and other specific requirements, including technology integrations.

 

Why Choose EVS Translations as Your German Translation Agency?

  • In-house German translator team delivers high-quality German content for digital and print
  • Our translation technology team deploys the right technology and AI solutions for projects
  • Dedicated bilingual German English account managers provide excellent client service
  • Certified for quality management in accordance with ISO 17100, ISO 18587 & ISO 9001
  • Translation offices in Nottingham (UK), USA, Germany and Bulgaria for scalable production
  • Urgent turnaround on German document translation is possible
  • Scalable data security measures according to GDPR
  • 30+ years serving companies doing business with the DACH region market
  • Strong cultural connection to Germany and a passion for the German language

Meet Our Team for Corporate German Translations

Learn more about our international team and how EVS Translations helps businesses to tackle large and diverse multilingual projects, use AI solutions securely and effectively, and deliver German English communications across the USA, Europe and beyond:

Follow us on LinkedIn!

 

Übersetzungsbüro für Übersetzungen ins Deutsche in Atlanta

Herzlich willkommen bei EVS Translations USA!

Mit einem Team aus muttersprachlichen Inhouse-Übersetzerinnen und -Übersetzern für die Sprachkombination Deutsch<>Englisch, fertigt und liefert EVS Translations deutsche Fachübersetzungen für US-Firmen. Alle Übersetzerinnen und Übersetzer sind auf Fachgebiete spezialisiert, z.B. in den Bereichen Finanzübersetzung, juristische Übersetzung, Übersetzungen für die Automobilindustrie oder Website-Übersetzungen.

Unser englisch- und deutschsprachiges Personal hilft Ihnen gerne dabei, die richtige Strategie für Ihre Übersetzungen ins Deutsche zu finden.

Warum EVS Translations?

  • Hochwertige Übersetzungen ins Deutsche
  • Auf Fachgebiete spezialisierte Inhouse-Übersetzer für Deutsch
  • Zweisprachige Projektmanager
  • Zertifiziert nach ISO 17100, ISO 18587 und ISO 9001
  • Übersetzungsbüros in Atlanta (Georgia), Deutschland, dem Vereinigten Königreich und Bulgarien
  • Skalierbarkeit durch Abdeckung verschiedener Zeitzonen
  • Eilaufträge für Übersetzungen ins Deutsche sind möglich
  • Komplexe Maßnahmen für Datenschutz und Datensicherheit nach DSGVO
  • 30 Jahre Erfahrung mit Sprachdienstleistungen für Unternehmen aus den USA und der DACH-Region (Deutschland, Österreich & Schweiz)
  • Enge kulturelle Verbindung zu Deutschland und die Liebe zur deutschen Sprache

Lernen Sie unser deutsches Übersetzungsbüro in Atlanta kennen!

Erfahren Sie mehr über unser internationales Team und darüber, wie EVS Translations Unternehmen hilft, Fristen einzuhalten, große Übersetzungsprojekte anzugehen, künstliche Intelligenz sicher und effizient einzusetzen und nicht zuletzt die Dokumente ihrer Unternehmenskommunikation vom Englischen ins Deutsche zu übersetzen — und umgekehrt:

Folgen Sie uns auf LinkedIn!

 

EVS Translations Blog

Terminology management: The people, processes and tools used to generate long-term value from translation spend

 

Terminology management: The people, processes and tools used to generate long-term value from translation spend

 

Successful business communication relies on clarity and consistency. Without this, information is harder to understand, content is less powerful and products are less user-friendly. As businesses enter multiple overseas markets, the volume of content across languages grows [...]

Viking chants and social media influence: why language and culture matter to sports marketers

 

Viking chants and social media influence: why language and culture matter to sports marketers

 

I was at a big sports convention last month. Based at the impressive new Tottenham Hotspur stadium, its line-up of speakers was something from a sports fan’s dream. In a conference room (which was also the NFL locker room), there was a buzz in the air. It was the effortless hum of [...]

EVS Translations is a World Top 100 Largest Language Services Provider

 

EVS Translations is a World Top 100 Largest Language Services Provider

 

The two leading providers of research for the translation, localisation, and language technology industry – Slator (Switzerland) and Nimdzi Insights (USA) – once again rank EVS Translations among the world top 100 largest LSPs. In both global rankings, EVS Translations stands out as [...]

Why Steven Spielberg says no to subtitling

 

Why Steven Spielberg says no to subtitling

 

For marketers looking to create subtitles or voice-overs for video content, Steven Spielberg raises an interesting issue about understanding your target demographic. Why Steven Spielberg said no to subtitling his latest film There’s been a lot of research in recent years into the [...]