We speak your languages
Parrot

German Translation Services

In-House German Translation Services for US Businesses

 

German Document Translation Services

Welcome to EVS Translations USA!

With its in-house German English translation team, EVS Translations provides German translation services for all print and digital content. All translators are specialized in various industries and verticals, including: Legal translations, financial translations, automotive translations or website translations.

Our bilingual German and English speaking staff will help your business to find the right German translation solution according to budget, timeframes and other specific requirements, including technology integrations.

 

Why Choose EVS Translations as Your German Translation Agency?

  • In-house German translator team delivers high-quality German content for digital and print
  • Our translation technology team deploys the right technology and AI solutions for projects
  • Dedicated bilingual German English account managers provide excellent client service
  • Certified for quality management in accordance with ISO 17100, ISO 18587 & ISO 9001
  • Translation offices in Nottingham (UK), USA, Germany and Bulgaria for scalable production
  • Urgent turnaround on German document translation is possible
  • Scalable data security measures according to GDPR
  • 30+ years serving companies doing business with the DACH region market
  • Strong cultural connection to Germany and a passion for the German language

Meet Our Team for Corporate German Translations

Learn more about our international team and how EVS Translations helps businesses to tackle large and diverse multilingual projects, use AI solutions securely and effectively, and deliver German English communications across the USA, Europe and beyond:

Follow us on LinkedIn!

 

Übersetzungsbüro für Übersetzungen ins Deutsch

Herzlich willkommen bei EVS Translations!

Mit einem Team aus muttersprachlichen Inhouse-Übersetzerinnen und -Übersetzern für die Sprachkombination Deutsch<>Englisch, fertigt und liefert EVS Translations deutsche Fachübersetzungen für US-Firmen. Alle Übersetzerinnen und Übersetzer sind auf Fachgebiete spezialisiert, z.B. in den Bereichen Finanzübersetzung, juristische Übersetzung, Übersetzungen für die Automobilindustrie oder Website-Übersetzungen.

Unser englisch- und deutschsprachiges Personal hilft Ihnen gerne dabei, die richtige Strategie für Ihre Übersetzungen ins Deutsche zu finden.

Warum EVS Translations?

  • Hochwertige Übersetzungen ins Deutsche
  • Auf Fachgebiete spezialisierte Inhouse-Übersetzer für Deutsch
  • Zweisprachige Projektmanager
  • Zertifiziert nach ISO 17100, ISO 18587 und ISO 9001
  • Übersetzungsbüros in Atlanta (Georgia), Deutschland, dem Vereinigten Königreich und Bulgarien
  • Skalierbarkeit durch Abdeckung verschiedener Zeitzonen
  • Eilaufträge für Übersetzungen ins Deutsche sind möglich
  • Komplexe Maßnahmen für Datenschutz und Datensicherheit nach DSGVO
  • 30 Jahre Erfahrung mit Sprachdienstleistungen für Unternehmen aus den USA und der DACH-Region (Deutschland, Österreich & Schweiz)
  • Enge kulturelle Verbindung zu Deutschland und die Liebe zur deutschen Sprache

Lernen Sie unser deutsches Übersetzungsbüro in Atlanta kennen!

Erfahren Sie mehr über unser internationales Team und darüber, wie EVS Translations Unternehmen hilft, Fristen einzuhalten, große Übersetzungsprojekte anzugehen, künstliche Intelligenz sicher und effizient einzusetzen und nicht zuletzt die Dokumente ihrer Unternehmenskommunikation vom Englischen ins Deutsche zu übersetzen — und umgekehrt:

Folgen Sie uns auf LinkedIn!

 

EVS Translations Blog

Best Practices in Marketing Localization Part Three: Localizing Written Content

 

Best Practices in Marketing Localization. Part Three: Localizing Written Content

 

Localization is a cornerstone in marketing, and to explore best practices further we hosted a three-part webinar series focused on different marketing areas. In part one, we discussed best practices for localization in videos (including subtitles), voiceovers, and on-screen tests, [...]

Best Practices in Marketing Localization, Part Two: Localizing Web Content

 

Best Practices in Marketing Localization, Part Two: Localizing Web Content

 

Localization is a crucial consideration in any marketing strategy. To explore best practices from video to web content and more, we hosted a three-part webinar series focused on different marketing areas. Part one discussed best video localization practices, including subtitles, [...]

Best Practices in Marketing Localization Part One: Localizing Video Content

 

Best Practices in Marketing Localization. Part One: Localizing Video Content

 

Localization can be a make-or-break moment for many companies, especially in marketing. There are various factors and aspects for businesses to consider, from video to content and beyond. To dive more into this topic and explore best practices in marketing localization, we hosted a [...]

Precision and Security with Pharmaceutical Clients

 

Precision and Security with Pharmaceutical Clients

 

Ensuring Precision and Security in Pharmaceutical Translation Services In the fast-paced world of pharmaceuticals, precision and security are paramount. With clinical studies, research, and product development continually underway, pharmaceutical companies need reliable partners to [...]