We speak your languages
Parrot

Dolmetschen

Professionelle Simultan-, Flüster- und Konsekutivdolmetscher für Tagungen, Betriebsratssitzungen und Pressekonferenzen – lokal und international.

Den richtigen Dolmetscher finden

Der Auswahlprozess für den passenden Dolmetscher für Ihre Veranstaltung kann zu einer Herausforderung werden. Dolmetschen ist nicht gleich Dolmetschen – abhängig von der Art der Veranstaltung empfehlen sich verschiedene Arten. Wenn Sie einen Vortrag gleichzeitig in einer anderen Sprache wünschen, wird ein Simultandolmetscher benötigt – beziehungsweise mindestens zwei, denn: diese Art des Dolmetschens ist äußerst anstrengend und erfordert höchste Konzentration und Reaktionsvermögen. Daher sollten sich immer zwei Dolmetscher nach kurzer Zeit ablösen. Außerdem wird besonderes technisches Equipment benötigt: Headset, Mikrofon und – wenn möglich – eine schalldichte Dolmetschkabine. Beim Konsekutivdolmetschen hingegen wechselt der Dolmetscher sich mit dem Sprecher ab und gibt kurze Passagen des Gesprochenen in der Zielsprache wieder. Diese Option ist vor allem für kleinere Veranstaltungen geeignet. Für die persönliche Begleitung eignet sich das Flüsterdolmetschen, bei dem der Dolmetscher seinem Kunden simultan das in der fremden Sprache Gesprochene "einflüstert". Diese Art kommt häufig bei Besprechungen mit nur zwei Teilnehmern zum Einsatz.

EVS Translations wählt einen Dolmetscher aus, der am besten zu Ihrem Event und dessen Anforderungen passt. 

6 Fragen für einen erfolgreichen Dolmetschereinsatz

Helfen Sie uns bei Wahl des perfekten Dolmetschers:

1) Welche Sprachpaare benötigen Sie? Welches sind die Ausgangssprachen, zwischen denen gedolmetscht werden soll? – Unsere Leistung: Auswahl eines passenden Dolmetschers, der beide Sprachen auf muttersprachlichem Niveau spricht

2) Um welches Thema geht es bei Ihrem Event? – Unsere Leistung: Auswahl eines Dolmetschers, der das Fachvokabular Ihrer Branche beherrscht

3) Um welche Art von Veranstaltung handelt es sich? – Unsere Leistung: Empfehlung zum Simultan-, Konsekutiv- oder Flüsterdolmetschen wird ausgesprochen

4) Wo und wann findet die Veranstaltung statt? – Unsere Leistung: Planung der Anreise (und Unterkunft) der Dolmetscher

5) Befindet sich Tonequipment für z.B. Simultaneinsätze vor Ort? – Unsere Leistung: Beratung und Organisation der passenden Ausstattung

6) Ist Referenzmaterial vorhanden? – Unsere Leistung: Vermittlung an den Dolmetscher – so kann er sich vorbereiten und neue Terminologie einüben

Dolmetscher und Dolmetschtechnik aus einer Hand

Die Organisation von Dolmetschern ist aufwendig. Vertrauen Sie Ihren Auftrag unseren erfahrenen Projektmanagern an und verlassen Sie sich auf deren Expertise. Mit einem soliden Netzwerk an spezialisierten Dolmetschern können auch kurzfristige Anfragen zuverlässig abgewickelt werden. Zusätzlich organisieren wir die passende technische Ausrüstung für Ihr Event.

Wir dolmetschen für folgende Sprachen: Bulgarisch, Chinesisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Japanisch, Koreanisch, Niederländisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch und Ungarisch.

Ihre Sprache ist nicht dabei? Sprechen Sie uns an! 

Für die Planung Ihres Dolmetschprojekts stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. Wir freuen uns auf Ihre Nachricht!

Dolmetschen – EVS Translations Blog

Wie unser US-Kunde seine internationale Belegschaft während der Krise mit Video-Livestreams in Echtzeit versorgt

 

Unser US-Kunde hat einen effektiven Ansatz für die Unternehmenskommunikation während des Lockdowns

 

Wie unser US-Kunde seine internationale Belegschaft während der Krise mit Video-Livestreams in Echtzeit versorgt Obwohl sich die Büros langsam wieder füllen, ist die Angst vor einer zweiten Welle groß. Genauso wie die Bevölkerung erwartet, regelmäßig von ihrer Regierung über neue [...]

Dolmetscher gesucht? EVS Translations

 

Interpreting  XS

 

Nach unserem Artikel über das Dolmetschen (Sie brauchen einen Dolmetscher? Vier Wege zur Vorbereitung) traf ich eine unserer Projektleiterinnen unserer Niederlassung in Atlanta, von der ich gehört hatte, dass sie ziemlich beschäftigt damit war, Flüge für den Dolmetscheinsatz zu [...]

Sie suchen einen Dolmetscher? Vier Möglichkeiten der Vorbereitung

 

interpreting equipment

 

Anders als bei Übersetzungen, d. h. die Übertragung eines Textes von einer Sprache in eine andere, bedeutet Dolmetschen die Übertragung der gesprochenen Sprache. Dabei kann Dolmetschen alles umfassen: die präzise Wiedergabe jedes Satzes oder auch die Zusammenfassung der gesamten [...]

Dolmetschen bei Geschäftsbesprechungen

 

Skype  XS

 

Auf den ersten Blick gibt es beim Übersetzen nichts wirklich Neues. Noch immer wird hierbei ein schriftlich festgehaltener Gedanke oder Einfall aus einer Sprache in eine andere übertragen. Der Unterschied liegt jedoch in der Art und Weise der Kommunikation. Bei schriftlichen [...]