23.06.2015

Réglisse – Mot du jour

Comme nous l’avons déjà vu, les lecteurs anglais ont découvert la cannelle, véritable épice des dieux, au début du XIIIe siècle dans The Chronicle of Britain, aux côtés du gingembre et de la réglisse.

La réglisse a une histoire très riche. Au fil des ans, cette plante a été utilisée comme traitement médical, épice, ingrédient clé de certaines confiseries et bâton à mâcher.

Peu de gens le savent, mais une part importante de la production mondiale de réglisse est vendue à l’industrie du tabac où elle est utilisée comme agent aromatisant et humidifiant dans la fabrication de la plupart des produits du tabac. Autre fait encore moins connu, le plant de réglisse est une plante vivace qui peut devenir envahissante et la réglisse une drogue puissante. Sa consommation excessive et prolongée peut avoir de graves conséquences pour la santé. Cependant, consommée avec modération, la réglisse a de nombreuses vertus thérapeutiques : elle soulage la douleur des ulcères et des gastrites, est utilisée en cas de brûlures d’estomac ou encore de bronchite et a un effet positif sur les glandes surrénales.

La racine de réglisse se présente sous forme liquide, en poudre, sèche et d’écorce. On l’utilise également dans de nombreuses boissons gazeuses et alcoolisées. La racine de cette plante est aussi appelée racine douce, ce qui n’est pas surprenant compte tenu de l’origine étymologique du mot. « Réglisse » est dérivé du vieux français licoresse et du grec ancien glukurrhiza qui se traduit littéralement par… « racine douce ».

Les bonbons au réglisse que nous connaissons aujourd’hui nous viennent de la Hollande du XVIIe siècle. Ce sont les marins néerlandais qui les ont introduits dans la plupart des autres pays européens. Concernant l’Angleterre, les bonbons au réglisse ont été apportés par les frères dominicains et leur production a commencé à l’abbaye de Pontefract dans le Yorkshire.

Évidemment, la réglisse était appréciée pour sa douceur, comme le prouve la référence suivante : dans le célèbre poème épique romantique King Alisaunder du début du XIVe siècle (qui raconte l’histoire d’Alexandre le Grand), l’auteur (inconnu) compare la douceur de l’amour à celle du lait et de la réglisse.

Les plants de réglisse qui poussent en Espagne sont considérés comme ceux ayant les racines les plus tendres. De ce fait, les anglophones utilisent souvent le terme Spanish liquorice (réglisse espagnole) pour désigner les bâtons de réglisse suffisamment tendres pour être mâchés tels quels. Mais il s’avère que les Anglais avaient leur avis sur la question, comme le remarquait Alfred Tennyson en 1875 dans son drame La Reine Marie : « la carotte anglaise est meilleure que la réglisse espagnole ».

Il y a fort à parier que certains de nos lecteurs, notamment ceux qui n’aiment pas le goût de l’anis, préfèreraient eux aussi mâcher une carotte crue qu’un bâton de réglisse.