29.07.2014

Palabra del día: Bonsái

Bonsái – George Meister (1653-1713) fue un explorador botánico que se unió a la Compañía Neerlandesa de las Indias Orientales como soldado para tener la oportunidad de investigar la horticultura mundial y proporcionó al mundo occidental los que se creen que son los primeros informes sobre las «plantas enanas en macetas» japonesas en 1692. No obstante, pasaron otros 250 años hasta que el término japonés bonsái se utilizara en Occidente y se entendiera sin la necesidad de una traducción al inglés. En 1950, Norio Kobayashi, el editor de una revista de larga trayectoria sobre los bonsáis, escribió el libro «Bonsai-Miniature Potted Trees» en un intento por responder a las preguntas de los occidentales que estaban cada vez más interesados en la cultura japonesa.

Los caracteres chinos 盆 (bon) y 栽 (sai) significan literalmente «bandeja» (o algún tipo de recipiente poco profundo) y «cultivar», y Kobayashi los cambió por «árboles en miniatura en macetas» en su libro. No es una traducción muy fascinantes si se tiene en cuenta la disciplina y la habilidad que hay que tener para crear este tipo de arte tan peculiar, así que quizá no resulta sorprendente que en Occidente se siguiera utilizando el término japonés bonsái que, siendo breve y fácil de pronunciar, le da un toque más exótico. En el Palacio Imperial de Tokio se encuentra uno de los bonsáis más antiguos que se conoce, que data del siglo XVII y está considerado un tesoro nacional. Me pregunto si Meister pensó en algún momento que las plantas enanas que descubrió durante sus viajes a Japón podrían convertirse algún día en un tesoro nacional del jardín del emperador japonés en 2014.