10.02.2015

Derrière les mots du jour – Lucy Kikuchi

Après avoir présenté l’initiateur du « Mot du jour », M. Edward R. Vick, directeur général d’EVS Translations, nous vous proposons de faire connaissance avec l’une de nos rédactrices, Lucy Kikuchi. Lucy Kikuchi – Assistante des ventes et du marketing, EVS Translations.

Je m’appelle Lucy Kikuchi et je suis assistante des ventes et du marketing auprès d’EVS Translations. De toutes les tâches qui m’incombent, ma contribution au blog d’EVS Translations, par des articles sur la manière dont des mots japonais sont apparus dans la langue anglaise, est l’une des plus agréables. Bien que je porte un nom de famille japonais plutôt curieux (il signifie « étang de chrysanthèmes »), je ne suis pas japonaise. La culture japonaise a cependant envahi ma vie depuis ma première visite du pays à l’âge de 15 ans. J’ai vécu pendant sept ans au Japon, d’abord en tant qu’étudiante, puis comme professeur d’anglais et finalement comme traductrice et relectrice interne. Et la suite logique ? J’ai épousé un Japonais.

Nous avons aujourd’hui deux enfants, qui sont les « victimes » de mon enthousiasme pour la langue japonaise. J’espère que mes articles, auxquels je donne une touche personnelle grâce aux observations que j’ai pu faire au cours de mes nombreuses aventures au Japon, soient riches en informations pour les lecteurs. Abonnez-vous au blog et n’hésitez pas à envoyer vos commentaires pour nous dire ce que vous pensez ou pour nous relater vos propres expériences.