09.09.2014

Керфафъл / Kerfuffle – Дума на деня

Тази странна английска дума, която звучи като фалафел, но няма нищо общо с пържените кюфтета от нахут, означава олелия, бъркотия, шум, врява, какафония. На английски изразът „Ама че керфафъл!“ (What a kerfuffle!) се превръща в любим израз на британците благодарение на популярното телевизионно шоу „Little Britain.

Думата керфафъл е извървяла дълъг път в английския език, но смисълът й е останал почти непроменен в продължение на 500 години. Появява се в началото на 16 век, когато иначе приятно звучащата дума fuffle (произнася се фафъл) се употребява от време на време със значение на отнасям се грубо и лошо. За пръв път думата се появява като глагола curfuffle –в смисъл на дрехи, които са се набрали около врата на някого – някъде около 1600 г. Очевидно думата е използвана повече в разговорната реч, отколкото в писмен вид.

Дълги години думата се е употребявала рядко, до началото на 19 век, когато в един шотландски текст се появява съществителното curfullel. И днес в Шотландия думата означава бъркотия, врява. Дори през 1953 г. се смята, че думата произхожда от Шотландия. Тогава едно лондонско литературно списание пише, че думата carfuffle все още се употребява в част от Шотландия. През 1955 г. К. С. Луис, човекът, който създаде „Нарния“, пише: „Мога да понеса всякакъв вид монотонност с много по-голямо търпение, отколкото най-дребното безпокойство, досаждане, врява, или онова, което шотландците наричат керфафъл (kerfuffle)“. Това изречение е преходен етап в изписването на думата. От тогава до днес тя започва с „k“, вместо със c и се употребява най-вече във Великобритания.

В българския език думата керфафъл е изписана за пръв път в превод на заглавието на една детска книга. Заглавието е „Джаспър и Аби и Великият ден на Австралия Керфафъл“. Неин автор е тогавашният министър-председател на Австралия Кевин Ръд, а главни герои в книжката са черният котарак Джаспър и златният рeтривър Аби.

Някои биха казали шеговито, че българският език си има достатъчно думи за бъркотия, за да се нуждае от допълнителен керфафъл, но нима думите какафония и фурор са български? При положение че толкова много българи учат във Великобритания, младото поколение трудно ще сбърка керфафъл с фалафел.