Големите доставчици на езикови услуги действат като външен отдел за преводи за мултинационални компании (т.е. обслужват търсенето в техните бизнес звена). EVS Translations сключва договори с мултинационални фирми въз основа на този модел на възлагане на поръчки. Централизираният модел на доставчик може да намали разходите с 10-15% и да облекчи административните усилия от страна на клиента, като същевременно позволява по-голям контрол на качеството.
За да имате успех, е важно да определите целите и отговорностите в началните етапи. Внедряването и оптимизирането на системите и процесите през целия период на партньорството също са от ключово значение.
Ето отговорностите между клиента и неговия доставчик на преводачески услуги в обобщен вид. Доброто изпълнение и сътрудничество в тези области създават основата за успешно партньорство.
Клиентът
Системи:
- След съгласуване, предоставя достъп и параметри до интерфейсите на системи, платформи или портали, чрез които се правят поръчките за превод и се обменят свързани данни
- Централизирано обединява създаването на съдържание, корпоративната терминология и управлението на доставчиците
Процеси:
- Дефинира управление на качеството: изисквания, критерии за качество, оценки на случаен принцип
- Въвежда управление на поръчките: възлагане/анулиране на поръчки
- Изпраща информация чрез портал за управление на превода, защитена електронна поща или адреси за доставка според изискванията – особено при доставки по пощата – и до различни получатели на фактури
- Определя и изпраща искания за промени
- Определя лица за контакт от страната на клиента
- Предоставя референтни материали
- Уточнява терминологията – доколкото е възможно – както и дава одобрение
- Определя изисквания по отношение на стилистичните и типографски характеристики, ръководства за стил и насоки за обработка на текста
Доставчикът на преводачески услуги
Системи:
- Работи с предпочитаните от клиента системи и инструменти или дава препоръки в случаите, когато различни инструменти могат да генерират по-голяма стойност и оптимизация
- Управлява превода и/или осигуряването на качеството според конкретните изисквания на клиента
- Осигурява потока от информация (включително координира запитванията от преводачи)
Процеси:
- Осигурява постоянното присъствие на отдаден проектен мениджър, който участва в брифинги за продукти с клиента, когато е необходимо
- Потвърждава и изпълнява графици и осигурява бързо известяване
- Избира подходящи вътрешни или външни ресурси според спецификациите на ISO 17100 по цялата верига на процеса (включително доставчици)
- Сътрудничи при създаването на стилови ръководства, специфични за пазара и езика, както и насоки за обработка на текст и изображения
- Въвежда контрол на качеството: поддържане на процеси за качество и спазване на критерии за проверка за идентифициране на грешки
Персонализирани договорености за процесите за рамкови споразумения за услуги:
Ако се изисква и е предвидено в рамковото споразумение, е възможно включването на следните дейности:
- Осъществява текущо управление на терминологията: оценка, координация с клиента и поддръжка
- Незабавно включва/актуализира информацията, изпратена от клиента (например промени в текста, заявки за коректор, терминология) във файловете за превод и в превода, в използваните памети
- Препраща съответните статистически данни за осигуряване на качество при анализа на риска
- Участва в дискусии в начални срещи и в случаи на проблеми с качеството
- Участие в обучителни сесии и брифинги за продукти
Партньорство, което генерира стойност в дългосрочен план
Успешният превод е резултат от инвестирането в партньорство, в което всички страни са фокусирани върху генерирането на дългосрочна стойност. Големият доставчик на преводачески услуги възприема холистичен подход към съдържанието на компанията и формира ясна централна точка за достъп до всички бизнес звена в компанията. Доставчикът управлява съдържанието с оглед на дългосрочна стойност чрез прилагане на подходящ софтуер и стратегии за управление на съдържанието.
Ако вашият отдел или компания обмислят да ангажират нов партньор за превод, свържете се с нашия екип днес. Можем да научим повече за вашите цели в превода и да ви посъветваме какви да бъдат следващите ви стъпки.
EVS Translations участва активно и в търгове за преводачески услуги. Каним фирмите да ни изпратят тяхното искане за информация или запитване за ценова оферта.
EVS Translations UK
+44 (0)115 964 4288
EVS Translations USA
+1 404-523-5560
EVS Translations GmbH
+49 69/82 97 99-99
Последвайте ни в LinkedIn за повече практични съвети и идеи относно превода.