17.01.2013

Под северното небе – арктичните води на Антарктика ще революционизират пътищата за доставка на втечнен природен газ (LNG)

доставка на втечнен природен газ
Арктичните води на Антарктика ще революционизират пътищата за доставка на втечнен природен газ (LNG)

Норвежкият завод за LNG в Хамерфест е първото съоръжение в Европа за експорт на охладен, втечнен природен газ и най-северно разположеното съоръжение за втечнен природен газ в светa. Без наземни инсталации и фиксирани или плаващи платформи, съоръжението включва подводни производствени мощности и газопровод с дължина 143 км, който пренася природния газ до сушата за втечняване и експорт. Капацитетът на предприятието от 4,3 млн. т. LNG годишно се базира на процес на втечняване, който е оптимизиран за условията на Арктика – така нареченият процес MFC (Mixed Fluid Cascade) за производство на LNG за базови мощности.

Естествено, експлоатацията на завод за втечняване на природен газ в екстремните условия на Северния ледовит океан създава цял набор от уникални и изключително предизвикателни проблеми. Скоро след като беше въведен в експлоатация, Хамерфест спря производството поради теч на морска вода в топлообменника на охладителната система. Оттогава скъпоструващи профилактики и затваряне на съоръжения за ъпгрейди са част от ежедневието на предприятието, но в същото време представляват единствения начин да се избегнат дори още по-скъпи производствени прекъсвания и потенциално смъртоносни инциденти за екипажа. Въпреки че подготовката на съоръженията за зимни условия, т.е. изграждането на защити срещу вятъра, леда и снега, е мащабно технологично предизвикателство за Statoil, миналогодишният одит на норвежкият орган за безопасност в сектора на течните горива, PSA, потвърди, че Хамерфест е внедрил функционираща система за управление и наблюдение на рисковете за служителите и производствените мощности.

Хамерфест е изграден с цел износ на гориво за САЩ, въз основа на допускането, че по-голямата част от продукцията му ще се изнася за северноамериканския пазар. Промените в метеорологичните условия в арктическия регион допълнително повишават очакванията, че морският трафик през северните морета ще се увеличи значително през идните години, с което географското разположение на Хамерфест ще придобие важно стратегическо значение. В последно време обаче, стремителната търговска експлоатация на местния шистов газ в Съединените щати доведе до редуциране на търсенето на вносен газ, което принуждава Statoil да преосмисли своята експортна стратегия. Тъй като бързото топене на морския лед в Арктическия океан и местоположението на Хамерфест позволяват да се съкрати времето за доставка до Азия, Statoil в момента обмисля възможността завода за LNG да се превърне в експортен център за процъфтяващите газови пазари на Япония и Южна Корея. След ядрената катастрофа във Фукушима, Япония демонстрира все по-голям апетит към вноса на газ и се превръща в един от най-големите вносители на LNG в света.

Сега, когато Северно море става все по-важен корабоплавателен транспортен маршрут за LNG, други износители също започват подготовка да се включат в надпреварата за контрол на ледовитите морски води. През октомври „Река Обь” на Газпром стана първият в света танкер за втечнен природен газ, прекосил маршрута през Северно море на път от Южна Корея до Мурманск. Танкерът не транспортираше газ, а само картографираше маршрута. Но само месец по-късно чартърният кораб на Газпром натовари стока от съоръженията за втечнен природен газ в Сньовит до Хамерфест. Двадесет и осем дни по-късно, на 5 декември 2012 г., плавателният съд акостира безаварийно в Тобата, Япония превръщайки се в първият танкер натоварен с LNG, прекосил успешно маршрута през Северно море. Насърчена от успеха на „Река Обь”, Русия поръча на корейски корабостроителници конструирането на множество LNG танкери, които ще могат да прекосяват Северно море целогодишно.

Ако имате нужда от преводи за индустрия петрол / газ или необходимост от преводи на геофизични дневници, геотехнически дневници, планове за разработване, изследвания на пластовете, доклади от експедиции, ръководства за експлоатация, покани за участие в търгове, тръжна документация, презентации, протоколи, процедури, документи за експлоатация, одити за съответствие, програми за сондиране, доклади относно находища, експлоатация на находища, технически чертежи, CAD чертежи, проектна документация, доклади от експедиции, оценки на социалното въздействие, както и всякакви други документи, отнасящи се до производствени дружества и опазване на околната среда, можем да Ви предложим специализиран превод и редакция, спрямо Вашите изисквания и използваната от Вас терминология.

Свържете се с EVS Translations Bulgaria още днес относно проектите Ви за индустрия петрол/газ, на телефон: +359 (2) 980 52 54, или ни изпратете онлайн запитване на имейл: bg(at)evs-translations.com.