You are here: Blog / Artikel / "Formatierung"

EVS Translation Blog / Category: Formatierung

Übersetzung vertraulicher Dokumente
06.01.2016

Übersetzung vertraulicher Dokumente

Um ein detailliertes Angebot von einem Übersetzungsdienstleister einzuholen, ist es unerlässlich, ihm eine Kopie des zu übersetzenden Dokuments per E-Mail zu überlassen.Übersetzung vertraulicher Dokumente weiterlesen

Übersetzungsangebote: 6 Punkte, die Ihre Meinung ändern könnten
06.10.2015

Übersetzungsangebote: 6 Punkte, die Ihre Meinung ändern könnten

Eine Übersetzung ist mehr als das Zählen der Wörter in Ihrem Dokument und das Multiplizieren des Ergebnisses mit „X“ – zumindest sind wir der Meinung, dass es so sein sollte.Übersetzungsangebote: 6 Punkte, die Ihre Meinung ändern könnten weiterlesen

EVS Translations PDF   XS
26.08.2015

Sie brauchen die Übersetzung einer PDF? Das ist nicht so einfach, wie Sie denken

Wenn Sie eine Übersetzung bestellen, sollten Sie uns Ihr Dokument nach Möglichkeit immer in einem editierbaren Dateiformat schicken.Sie brauchen die Übersetzung einer PDF? Das ist nicht so einfach, wie Sie denken weiterlesen

Was macht ein Translation Engineer?
01.07.2015

Was macht ein Translation Engineer?

Teil IV: Ein Tag im Leben von David, unser IT-Experte für Großbritannien Wie bist Du zur Übersetzungsbranche gekommen? Ich wuchs in einem mehrsprachigen Haushalt auf, und mit 13 Jahren sprach ich vier Sprachen fließend.Was macht ein Translation Engineer? weiterlesen

Indesign work  XS
24.06.2015

Übersetzung in InDesign – 7 Punkte zum Erfolg

Teil III – Eine Übersetzung mit InDesign-Bearbeitung bestellen? 7 Punkte, die Sie dabei beachten sollten EVS Translations bietet auch Desktop-Publishing-Lösungen, aber Sie sollten wissen, dass eine entsprechende Vorbereitung von Seiten des Kunden für ein erfolgreiches und hochwertiges Ergebnis ebenfalls von Bedeutung ist.Übersetzung in InDesign – 7 Punkte zum Erfolg weiterlesen

1 2 Next »
RSS Feed

Suche

Artikel

  • Aktuelles
  • Artikel
    • Arbeitssicherheit
    • Automotive
    • Datensicherheit
    • Desktop Publishing
    • Dolmetschen
    • Energie
      • Erneuerbare Energien
      • Öl & Gas
    • Finanz
      • Compliance
      • Geschäftsbericht
      • Steuer
    • Formatierung
    • Inhouse – Übersetzer
    • IT & Web/Software
    • Korrekturlesen
    • Landwirtschaft
    • Life Sciences Übersetzung
      • Medizin Übersetzung
      • Pharma Übersetzung
    • Lokalisierung
      • Softwarelokalisierung
      • Webseitenlokalisierung
    • Marketing
    • Maschinelle Übersetzung
    • Mehrsprachige Übersetzung
    • Projektmanagement
    • Qualitätsmanagement
    • Recht
    • Sprachen
    • Technik
      • Bauwesen
    • Übersetzungsmanagement
    • Übersetzungsplattformen
    • Unternehmen
    • Videolokalisierung
    • Workflow
  • EVS Translations Book Museum
  • Gastbeiträge
  • Karriere
  • Presse
  • Übersetzungsbranche
  • Veranstaltungen
  • Wort des Tages

Frühere Einträge

  • EVS Translations, einer der 100 größten Sprachdienstleister der Welt, wird vierfach ISO-zertifiziert
  • Neue Maßstäbe für die Lokalisierung aus einer Hand
  • Auswahl eines Übersetzungsdienstleisters: Was führt zum Erfolg?
  • Welche Rolle spielen ProjektmanagerInnen für den Erfolg von Übersetzungsaufträgen?
  • Wie qualifiziert ist Ihr externes Übersetzungsteam?

Hier geht’s zur Webseite von EVS Translations