01.09.2015

Polenta

Polenta – Wort des Tages - EVS Translations
Polenta – Wort des Tages – EVS Translations

Für viele gilt Polenta als Grundnahrungsmittel der modernen italienischen Küche, und warum auch nicht?
So wie andere italienische Grundnahrungsmittel wie Pizza und Pasta ist auch dieses Gericht vergleichbar mit einer leeren Leinwand: es kann süß oder herzhaft zubereitet und als Vorspeise, Hauptgang oder sogar als Dessert serviert werden. Zwar hat es erst in den letzten Jahrzehnten tatsächlich den Gipfel seiner Beliebtheit erreicht, doch geht seine lange und bewegte Geschichte bis in die Antike zurück.

Aber bevor wir uns mit der Geschichte der Polenta beschäftigen: das eigentliche Wort stammt von einem italienischen Wort aus dem 16. Jahrhundert mit gleicher Schreibweise; aber das ist nicht seine erste Begegnung mit der englischen Sprache. Im Altenglischen war das Wort polente ebenfalls eine Ableitung des ursprünglichen Wortes aus dem Lateinischen, pollenta, in der Bedeutung „geschältes und geschrotetes Getreide.”

Zwar haben wir uns daran gewöhnt, Polenta als italienisches Gericht zu bezeichnen, aber dennoch vereint es in sich gleichzeitig die Neue und die Alte Welt. Während die Römer eine Polenta aus Farro, Hirse, Dinkel oder, sehr typisch, Gerste zu essen pflegten, wurde das Endprodukt, das ihr ähnelte, eher als Brei oder Haferschleim betrachtet.

Was diesen suppenartigen Brei zu dem machte, was wir heute als Polenta kennen, war im 16. Jahrhundert ein Import aus der Neuen Welt: Mais. Einfacher Anbau und höhere Ernteerträge trugen dazu bei, dass Mais sehr schnell das Getreide der Wahl für Polenta wurde, die, weil sie nicht viel kostete, ein weit verbreitetes Nahrungsmittel armer Bauern in ganz Europa und Nordamerika wurde.

Die erste Erwähnung der Polenta in einer Sprache, die man als Englisch bezeichnen konnte, stammt aus dem altenglischen Hexateuch, das ursprünglich Ende 900 übersetzt und zusammengetragen wurde und das wir Aelfric of Eynsham zu verdanken haben. Die erste Erwähnung in modernem Englisch findet sich in William Turners A New Hardball, geschrieben 1562, in der Einleitung zur Beschreibung von Mais, wo es heißt: „Polenta..ist hergestellt aus gebratener oder ausgequollener Gerste.” Aber in gerade mal einem Jahrhundert haben sich die Linien zwischen Alter und Neuer Welt bereits verwischt, wie man in den Schriften von Sir Thomas Browne, Certain Miscellany Tracts (1683), lesen kann: „Die Polenta, und getrockneter Mais, die ehemalige Nahrung der Römer.”