Our clients are under different pressures including submission deadlines, product launches, or court hearings. We’re here to make the process of translation as easy for them as possible. After a short briefing on requirements, your dedicated account manager will coordinate with the wider team so that everything you need is delivered, on-time, exactly the way you want it.
Workflows at EVS Translation are designed to meet ISO standards for quality management. They ensure a seamless transition of files and content between production staff (including file engineers, translators, proofreaders, formatters and terminology managers); they include multiple quality assurance check-points; and follow clearly defined communication paths.
Some elements of the translation process can be customised to suit your specific needs. This includes: process automation via a client-portal, bespoke data security arrangements (e.g. e-mail encryption), or additional layout checks for design files. We won’t approach your work with a one-size-fits-all solution. Let us know what the priorities and end-goals for your content are and we’ll deliver to that.