We speak your languages
Parrot

Оптимизирани работни процеси на превод

С EVS Translation е лесно да се работи - от запитването за превод до неговата доставка

Персонализирани работни дейности

Изискванията за всеки проект за превод са индивидуални – качеството, цената и скоростта не винаги са от еднаква важност. Работните процеси в EVS Translations са точно толкова гъвкави, колкото са и нуждите на клиентите ни. Документът Ви за превод вече не е десет страници, а 30? Не се нуждаете само от превод от немски на български, но и на четири други езика? EVS Translations може бързо да отговори на новите Ви нужди и да адаптира процесите на превод към Вашите индивидуални изисквания.

Всички елементи от процеса на превод могат да бъдат персонализирани според Вашите специфични нужди. Индивидуален работен процес и наличието на отделни акаунт мениджъри гарантират, че всичко, от което се нуждаете, ще бъде изпълнено точно, както искате.

Глобално оптимизиран работен процес

Работният процес в EVS Translations е оптимизиран да улеснява ефективното сътрудничество на нашите глобални екипи от вътрешни преводачи, експерти по управление на проекти и преводни технологии, както и специалистите ни по предпечатна подготовка. Благодарение на нашата вътрешна концепция и централизирани работни процеси, ние сме подготвени за непредвидени ситуации: нашите щатни преводачи са готови за Вашата спешна поръчка, а нашите мениджъри са структурирани така, че да са на разположение и да знаят по всяко време в каква фаза е Вашият проект за превод.

В допълнение, процесът и контролът на разходи могат да бъдат автоматизирани чрез платформа за управление на проeкти на клиента със сигурен трансфер на данни чрез собствен защитен сървър или криптирани VPN сървъри.

Сертифицирани процеси на превод и управление на качеството в съответствие с ISO 9001 и ISO 17100

Работните процеси в EVS Translations съответстват на изискванията на стандарт за управление на качеството ISO 9001 и стандарт ISO 17100 за преводачески услуги. Сертифицираните процеси на превод и управление на качеството гарантират наличието на множество контролни пунктове за осигуряване на най-добри резултати, както и безпроблемния преход между отделните фази в процеса на превод.

Имате въпроси: Човешки превод, машинен превод или комбинация от двата варианта са най-ефективното решение за Вашия проект за превод? Какъв би бил оптималният процес на превод за Вашите нужди?

За нас ще бъде удоволствие да Ви предоставим професионална консултация относно Вашия проект за превод.

EVS Translations Blog

Нов стандарт за доставчиците на цялостни услуги по локализация от един източник

 

EVS Translations се присъединява към Unbabel

 

EVS Translations се присъединява към Unbabel От Едуард Вик Имам удоволствието да съобщя, че EVS Translations е придобита от Unbabel, водеща в индустрията задвижвана от изкуствен интелект платформа за езикови операции (LangOps), която помага на бизнесa да предоставя мащабируеми [...]

Избор на партньор за корпоративни преводачески услуги: Кои са основните фактори за успех?

 

Избор на партньор за корпоративни преводачески услуги: Кои са основните фактори за успех?

 

Големите доставчици на езикови услуги действат като външен отдел за преводи за мултинационални компании (т.е. обслужват търсенето в техните бизнес звена). EVS Translations сключва договори с мултинационални фирми въз основа на този модел на възлагане на поръчки. Централизираният [...]

Как проектните мениджъри могат да добавят стойност за купувачите на корпоративен превод?

 

Как проектните мениджъри могат да добавят стойност за купувачите на корпоративен превод?

 

Помним една страхотна сесия на живо на Тъкър Джонсън от Nimdzi Insights, който разказа за значението на мениджърите на проекти за превод. Неговият гост, представител на доставчик на езикови услуги, предупреди за опасността проектните мениджъри да се превърнат в „бавачки на файлове“ [...]

Колко квалифициран е вашият екип от външни преводачи?

 

Колко квалифициран е вашият екип от външни преводачи?

 

Когато разполагате със съдържание, за чието създаване екипът ви е работил усилено – независимо дали това е видео съдържание или необходима документация – искате да сте сигурни, че вашият доставчик на преводачески услуги може да ви помогне да го пресъздадете на нов език със същия [...]