We speak your languages
Parrot

Управление на качеството

Цялостно решение с ISO-сертифицирани процеси за управление на качеството

Сигурност

Как е защитено транспортирането на Вашите данни, какво се случва с тях след завършване на поръчката за превод?
Гледайте видеото и научете какви специални защитни мерки,
в допълнение към партньорство с център за съхранение на данни в Германия,
предлага EVS Translations.

Индивидуални приоритети за качество

Какви са приоритетите на Вашия бизнес, когато става въпрос за качеството на Вашите преводи?

Специализирани преводи с последваща редакция от експертен екип, предадени в избран от Вас формат

EVS Translations предлага: професионални преводи, извършени от щатни преводачи, носители на езика; двоен контрол (проверка на качеството от старши преводач и редактор), в допълнение към персонализирано управление на корпоративна терминология и щатни екипи от експерти по преводни технологии и форматиране.

Поставяте по-голям акцент върху бързото изпълнение на спешни или големи по обем проекти за превод

Стандартизираните работни процеси във всички офиси на EVS Translations гарантират високото качество на нашите услуги дори при големи по обем проекти, както и такива с кратки срокове на изпълнение.

Сигурността на данните е на първо място в списъка с Вашите приоритети

EVS Translations изпълнява всички изисквания на GDPR. Вътрешният ни IT отдел, работещ съобразно принципите на ISO 27001, е на Ваше разположение за професионална консултация и изготвяне на индивидуално решение за най-добрата защита на Вашите данни. Научете повече.

В международните офиси на EVS Translations работят добре обучени проектни мениджъри с експертни знания и практически умения да изберат най-ефективните екипи и процеси на работа съответстващи на Вашите специфични нужди.

Цялостно решение с високо качество: EVS Translations може да изпълни в цялост всеки проект за превод без да разчита на външни партньори и е напълно подготвен да отговори на всички Ваши индивидуални приоритети за качество.

ISO 17100

Международна преводаческа компания EVS Translations е сертифицирана по ISO 17100 като доставчик на езикови услуги и процеси в областите специализирани преводи с осигурено качество, редакция, локализация, форматиране, и управление на терминология. 

Стандартът ISO 17100 е специално разработен за доставчици на преводачески услуги и също така регулира какви квалификации трябва да притежават всички преводачи, редактори, и ръководители на проекти за да се гарантира най-високо качество на предлаганите услуги.

Обърнете специално внимание на разликата между регистриране и сертифициране: За разлика от простата регистрация, процесът по сертифициране изисква одит, който проверява на място всеки детайл от работните процеси на преводаческата компанията.

И това не е всичко, EVS Translations надхвърля изискванията на ISO 17100

ISO 17100 не изисква анализ на цялата поръчка за превод, от проверката на изходния текст до времето за доставка, в допълнение към това, EVS Translations стриктно следва правилото всички преводачи винаги да превеждат само на родния си език - условие, което също не се изисква от сертификата.

EVS Translations следва един основен принцип: носители на езика - които имат специфични за предмета знания - коригира текст, чийто изходен език говорят свободно, като същевременно го сравняват с оригиналния текст и съгласуват терминологията и стила с всички предишни проекти на клиента.

В допълнение, процесите на управление на качеството в EVS Translations са сертифицирани по ISO 9001, а вътрешните ни процеси са инспектирани за съответствие със стандарта ISO 18587 за машинни преводи с последваща редакция.

Искате да научите повече за нашите процеси за управление на качеството?

EVS Translations Blog

Топ 100 на най-големите доставчици на езикови услуги в света

 

Топ 100 на най-големите доставчици на езикови услуги в света

 

Двамата водещи доставчици на изследвания в глобалната индустрия за превод, локализация и езикови технологии – Slator (Швейцария) и Nimdzi Insights (САЩ) – отново класират EVS Translations сред 100-те най-големи доставчици на езикови услуги в света. И в двете световни класации EVS [...]

Защо Стивън Спилбърг каза „не“ на субтитрирането на последния си филм

 

Защо Стивън Спилбърг каза „не“ на субтитрирането на последния си филм

 

Ако сте сред рекламодателите, които искат да създават субтитри или дублаж за видео съдържание, Стивън Спилбърг повдига интересен въпрос за разбирането на вашата целева демографска група. Защо Стивън Спилбърг каза „не“ на субтитрирането на последния си филм През последните години [...]

Нашият коледен подарък за клиенти и партньори през 2021 г.: Дарение за Rescate Wildlife Rescue Center

 

Нашият коледен подарък за клиенти и партньори през 2021 г.: Дарение за Rescate Wildlife Rescue Center

 

Когато бившият ни колега Томас Шмид връчи предизвестието си за напускане миналата година, всички бяхме доста озадачени. Защо не искаше вече да работи в EVS Translations? Да не би да е получил неустоимо предложение? Да, но не съвсем. Томас съобщи, че потегля на приключение – вероятно [...]

Доклади за устойчиво развитие за международни заинтересовани страни

 

Доклади за устойчиво развитие за международни заинтересовани страни

 

Все повече инвеститори избират зелени инвестиции. Един от начините за това е чрез устойчиви портфейли на Борсово търгуваните фондове (ETF). Според Green and Sustainable Finance Cluster Germany e.V., през 2019 г. в Германия са издадени зелени облигации на стойност около 20 милиарда [...]